Telegraful Român (Transliterarea aparitiilor din anul 1853)
http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/939
Prima transliterare a apariţiilor în chirilică - ianuarie-decembrie 1853. Materialele încărcate în Colecția Telegraful Roman au fost scanate și prelucrate la Biblioteca Universității „Lucian Blaga” din Sibiu.2024-03-28T14:48:54ZGazeta TELEGRAFUL ROMÂN o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor septembrie - octombrie - noiembrie - decembrie 1853 (Volumul III)
http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/2008
Gazeta TELEGRAFUL ROMÂN o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor septembrie - octombrie - noiembrie - decembrie 1853 (Volumul III)
Oprescu, Liliana (transliterare)
Gazeta TELEGRAFUL ROMÂN - o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor septembrie - decembrie 1853, volumul III, apare cu binecuvântarea ÎPS Dr. Laurenţiu STREZA Arhiepiscopul Sibiului şi Mitropolitul Ardealului. Coordonator: dr. Rodica Maria VOLOVICI / Transliterare: Liliana OPRESCU,
Sibiu, 2018, 490 pagini. Editura Universităţii „Lucian Blaga” din Sibiu / Editura ANDREIANA.
1853-01-01T00:00:00ZGazeta TELEGRAFUL ROMÂN o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor mai - iunie - iulie - august 1853 (Volumul II).
http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/1720
Gazeta TELEGRAFUL ROMÂN o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor mai - iunie - iulie - august 1853 (Volumul II).
Oprescu, Liliana (transliterare)
Gazeta TELEGRAFUL ROMÂN - o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor mai - august 1853, volumul II, apare cu binecuvântarea ÎPS Dr. Laurenţiu STREZA Arhiepiscopul Sibiului şi Mitropolitul Ardealului. Coordonator: dr. Rodica Maria VOLOVICI / Transliterare:Liliana OPRESCU,
Sibiu, 2016, 510 pagini. Editura Universităţii „Lucian Blaga” din Sibiu / Editura ANDREIANA.
Volumul al II-lea, Gazeta Telegraful Român o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor mai - iunie - iulie - august 1853 este cofinanțat de către CONSILIUL JUDEȚEAN SIBIU, prin Agenda Culturală 2016 și este tipărit la Tipografia Şaguniana ce funcţionează sub egida Arhiepiscopiei Sibiului.
1853-01-01T00:00:00ZGazeta TELEGRAFUL ROMÂN o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor ianuarie - februarie - martie - aprilie 1853 (Volumul I)
http://localhost:8080/xmlui/handle/123456789/940
Gazeta TELEGRAFUL ROMÂN o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor ianuarie - februarie - martie - aprilie 1853 (Volumul I)
Oprescu, Liliana (transliterare)
Lucrarea de față reprezintă prima transliterare integrală a primelor 33 de numere, lunile ianuarie-aprilie 1853. Obiectivul principal este conservarea digitală și punerea la îndemâna cercetătorilor a unei publicații din ce în ce mai greu de găsit în biblioteci și, nu în ultimul rând, ușurarea lecturii. In primii 10 ani de publicare s-a folosit limba română scrisă cu caractere chirilice în documentele originale; Transliterarea în limba română scrisă cu caractere latine. Gazeta TELEGRAFUL ROMÂN - o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor mai - august 1853, volumul I, apare cu binecuvântarea ÎPS Dr. Laurenţiu STREZA Arhiepiscopul Sibiului şi Mitropolitul Ardealului. Coordonator: dr. Rodica Maria Volovici / Transliterare:Liliana Oprescu, Sibiu, 2016, 458 pagini. Editura Universităţii „Lucian Blaga” din Sibiu / Editura ANDREIANA.
Volumul I, Gazeta Telegraful Român o valoroasă moştenire informaţională. Transliterarea lunilor ianuarie - aprilie 1853 este cofinanțat de către CONSILIUL JUDEȚEAN SIBIU, prin Agenda Culturală 2016 și este tipărit la Tipografia Şaguniana ce funcţionează sub egida Arhiepiscopiei Sibiului. /// Apare tot mai evidentă o nouă treaptă în activitatea de pregătire a documentelor pentru cercetare: o prelucrare complexă, în care se pornește de la transliterare. Astfel, drumul de la transliterare la regăsirea informațiilor poate fi foarte scurt. Condiția este ca înregistrarea informațiilor să se facă prin mijloacele tehnice și metodele cele mai adecvate, ceea ce va permite și o prelucrare -concomitentă sau ulterioară- de nivel superior.
Conservarea unui document înseamnă totalitatea măsurilor care au drept scop prelungirea vieții lui, în plan imediat fiind vorba despre prevenirea degradării sau distrugerii lor. Prelucrarea informației înseamnă punerea în termeni noi -filtrați după necesități- a conținutului unor documente, pornind de la analiza lor și sfârșind cu realizarea a numeroase instrumente de lucru.
Biblioteca Universității "Lucian Baga" din Sibiu propune un model de prelucrare a unei surse, cu posibilități de extensie și îmbunătățire. Pe de o parte, acest model poate asigura prezervarea unor valori și, pe de alta, poate oferi spre acces nelimitat textul integral al unei publicații, deja rară și în pericol de dispariție, asigurând utilizatorilor șansa de a-și lărgi investigațiile, fără a se mai dedica științelor auxiliare ale istoriei. Condiția esentială -și mai puțin comună- este aceea de a realiza o cât mai adecvată inregistrare / prelucrare a documentului.
1853-01-01T00:00:00Z